Where Did Jesus Get His Name?

How Did Jesus Get His Name?

How did Jesus come to be known by His given name? What is the significance of this?

Joshua

Because of Moses’s death, Joshua ascended to the position of Israel’s leader, and Joshua was responsible with leading ancient Israel over Jordan River and into the Promised Land (the Land of Israel).Joshua recognized that God desired for the country to live in accordance to His instructions, and that the consequences of their acts would be either blessings or curses, depending on their deeds.After Moses’ death, God spoke to Joshua, telling him, ″Moses my servant is dead.″Arise and cross over this Jordan, you and all this people, into the land that I am giving to them, to the people of Israel,″ the Lord instructed Joshua, and the nation of Israel was tasked with the responsibility of entering the Promised Land; a land that had been promised to Abraham centuries before, and where the Lord instructed him to ″Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.″ (Joshua 1:2) As a result, Joshua was (Gen 12:1).

In addition to Israel becoming a strong nation, God’s promise to Abraham was fulfilled in this way (which they were by now).Joshua had previously demonstrated his dedication and obedience to God throughout the forty years that he had spent traveling in the desert with his family.God not only had an experienced leader in Joshua, but He also had one in whom He had confidence that he would be obedient.It’s intriguing to me that Joshua’s given name is derived from the Hebrew word ″Yhowshuwa,″ which literally translates as ″Jehovah″ or ″Yahweh is Salvation.″

Jesus and Joshua

There are many striking parallels between Joshua’s labor in leading Israel into the Promised Land and Jesus’ work on the cross in leading countless sons and daughters into the Promised Land, which for us is the New Jerusalem, which is frequently referred to as the ″City of God.″ Even though the New Jerusalem has been predicted for thousands of years, Jesus has already brought many people into the Promised Land, which is a place where they can be in His company (Rev 21:3, 22:4).For those who have placed their confidence in Christ and have passed away from this world are not dead, but alive and in God’s presence, for God is the God of the living, not the God of the dead (Mark 12:27).Joshua led them into the land, but he was unable to provide them with rest; Jesus will lead us into the land and provide us with rest from our own efforts (Eph 2:8-9).″For if Joshua had granted them rest, God would not have spoken of another day later on,″ says the author of Hebrews.

As a result, there is still a Sabbath rest for the people of God, for whomever has entered God’s rest has likewise taken a break from his works, just as God took a break from his″ (Heb 4:8-10).New Get the daily Faith In The News story sent to your Facebook Messenger inbox.- To get started, simply click on the blue button.

Jesus’ Name

The names Jesus and Joshua are nearly synonymous in their meaning and significance.In truth, Jesus was not the name given to Him at the time of His birth.He goes by the name of Joshua (or ″Jehoshua.″), which translates as ″Jehovah is Salvation.″ Because it is an ancient Hebrew name, Jesus’ given name in the New Testament, transcribed in the Greek ″Isous,″ implies exactly the same thing as his given name in the Old Testament.In a nutshell, stating ″Jehovah Saves″ or ″Savior″ is the same as saying ″Jehovah Saves.″ His name was not pronounced in the way we hear it now when we hear the names Joshua or Jesus, but rather ″Yah shoo uh,″ which means that Jesus’ name is derived directly from the Hebrew name ″Jehoshua,″ as we see in the Bible.

By the way, ″Christ″ is not the surname of Jesus Christ.That is His title as the Messiah, or ″Christos,″ which literally translates as ″the Anointed.″ His name is Jesus, and he is the ″Anointed″ One of God, who has long been predicted to be the long-awaited Messiah.The Jews had been expecting Him for a long time, yet they refused to accept Him as the promised Messiah.They were envious of His popularity, and even Pontius Pilate ″understood that it was out of jealousy that they had handed him up″ to the Romans, according to the Bible (Matt 27:18).

What’s in a Name?

I am not known by my given name, Jack, but rather by the given name Jackson.That is the name that my wife favors over ″Jack.″ I’m not sure why, but it has a special meaning to me (as she is to my heart), so if someone calls my name ″Jack,″ I will turn around and answer, but if my wife calls my name, ″Jackson,″ I immediately answer and walk over to her side.The idea is that names matter a tremendous deal and have a great deal of meaning.The importance of names cannot be overstated.

If you look at the list of survivors from the Titanic, you’ll notice that names are important; this is especially true for those who are related to the survivors.As a result, redemption can only be found in the name of Jesus Christ, and no other name can be found in the Bible (Acts 4:12).The names of Buddha, Muhammed, Confucius, or any other human being you may think of do not represent salvation.Because only Jesus can rescue you, and if you belong to a religious sect that denies that Jesus is also God and has lived in eternity, you’ve got the incorrect Jesus; and that’s important because if you have the wrong Jesus, you’ve got the wrong Savior!You’d have a different Jesus, and it wouldn’t be the one from the Bible.

The Name Above all Names

The Apostle Paul believed that having the correct Jesus was critical to his mission.he was well aware that others were preaching a different gospel, and that without the correct gospel being preached in the church, they would not be saved.It is true that Paul wrote about the name Lord Jesus Christ as being superior to all other names, and it is so!’God has highly exalted him, and he has been given the name that is above every name,’ Paul writes.

″Every knee should bow at the mention of Jesus’ name, in heaven as well as on Earth as well as under the earth, and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father″ (Phil 2:9-11).However, because we know God’s Word is real, Paul declares that ″every tongue will confess″ and ″every knee will bend″ when ″the name of Jesus″ is spoken.Most people who reject to believe in Jesus have stated that they would never bow the knee to Jesus.God’s Word provides a guarantee in this regard.Everyone’s knee will be bent at some point, whether they did it freely in this life and were saved, or they are forced to bend the knee by the terror of being in God’s presence for their being judged (Heb 9:27).There is no question that every knee will be bent at some point in this life.

  • Those ″in heaven and on earth″ have already bent their heads in submission to the Lord.
  • For the lost, they will still bow the knee, but they will be subjected to a level of torment that cannot be articulated (Rev 20:12-15; 21:8).

Conclusion

However, we also have access to the throne of God because of Jesus’ holy name, which carries genuine authority in the world.Because God’s will and glory are at the heart of all we do in prayer, our prayers will have true power if we pray in His name for His glory and for His will; however, if we pray according to God’s will and for His glory, Jesus says ″ask whatever you desire, and it will be done for you.″ My Father is exalted as a result of this″ (John 15:7-8a), because God the Father is constantly interested in bringing glory to Jesus’ name.We must do the same.

May God richly bless you,

Pastor Jack Wellman

Blog Post Promoter has republished this article.

The Grammarphobia Blog: How Jesus got his name

Q: As part of my preparation for a future lecture, I was wondering if you could tell me anything about how the name Jesus came to be used in English.A: I’d be interested in hearing if you have any information regarding how the name Jesus came to be used in English.In particular, how did it come to be spoken in such a different way from the original Greek/Latin language?A: When Jesus was first mentioned in Old English, he was referred to as hlend, which means ″savior″ (the word was not capitalized).

Until the early Middle English era, the name ″Jesus″ did not appear in our language under its current spelling (1150-1250).However, even then, the name ″Jesus″ was not spelt correctly.As far back as recorded history goes, the name didn’t begin with ″j″ and didn’t conclude with the letter ″s″ (the letter ″s″ didn’t exist at the time).In those days, names were not capitalized, hence ″iesu″ was the spelling of the name.First, let’s take a brief detour into the etymology of the name ″Jesus″ before moving on to how the spelling formed in English.Originally, the name Iesus was derived from the Latin Iesus, which was a Roman transcription of the Greek Iesous.

  • It had been borrowed into Greek from the late Hebrew or Aramaic name Yeshua, which was a popular Jewish boy’s name at the time of Jesus’ birth in Bethlehem.
  • (Though proper nouns were considered the same as common nouns in classical Latin and Greek, as well as in ancient Hebrew and Aramaic, we’ve capitalized the names here to emphasize their importance.) As stated by the Oxford English Dictionary, the name Yeshua is derived from the ancient Hebrew word y’hoshua, which may be rendered as either ″God (Yahweh) is salvation″ or ″God saves.″ Other spelling variations of this name include Yehoshua, Jehoshua, and Joshua.
  • The name ″iesu″ was first documented in English as ″iesu cristes″ in a book of homilies in 1175, as part of the phrase ″iesu cristes.″ The name was originally written in lowercase characters, but we’ll now uppercase it in accordance with current etiquette to avoid confusion.

According to the Oxford English Dictionary, the omission of a final ″s″ was influenced by Old French.″Iesu″ represented the Old French objective form of the Latin Iesus, and it was this form that made its way into Middle English and remained in use for about 400 years after that.″Iesus,″ which represents the Latin nominative form, was only infrequently used in Middle English, but it became the standard English spelling in the 16th century, according to the Oxford Dictionary of National Biography.

As previously stated, the name ″Jesus″ was not initially spelt with a ″j″ since the letter ″j″ did not exist at the time of its creation.According to the Oxford English Dictionary, the letter ″j″ first appeared in English as ″a fairly late mutation of the letter I.″ According to historical standards, the ″j″ sound we hear in words such as ″judge″ and ″jail″ is a very modern development.Here’s how things progressed.The letter I in the ancient Roman script had two distinct sounds: it was both a vowel and a consonant that sounded like the letter ″y.″ According to the Oxford English Dictionary, this ″y″ sound in Latin and other languages that use the Roman script began to change into a ″consonantal diphthong″ sometime around the sixth century.The consonant sounds ″d″ and ″y″ (which are akin to the sounds heard in the English words ″odious″ and ″hideous″) were blended together and eventually became known as the ″j″ sound.

This, according to Oxford, led to the letter I having two drastically distinct sounds between the 11th and 17th centuries: it was both a vowel and a consonant that sounded like ″j″ throughout this time period.While this was happening, the guttural letter ″g,″ according to the Oxford English Dictionary, was experiencing its own metamorphosis, and began to have a ″softer″ sound, akin to that of the contemporary ″j.″ Clearly, European printers need a new letter to express a sound that had previously been represented by both the letters I and ″g.″ It was thus that the letter ″j,″ which in lowercase form resembled a I with a tail, first arose in 15th-century Spanish and afterwards in other languages that used the Roman alphabet.The new letter was created in English in the mid-1600s, which was too late for the King James Version of the Bible, which was published in 1611.

  • Interestingly, the earliest recorded instance of the ″Jesus″ spelling in the Oxford English Dictionary comes from a 1632 case heard by the Court of High Commission, which was then the highest ecclesiastical court in England at the time: ″That we are as carefull in printing the Bible as they are of their Jesus’ psalter.″ After searching Google Books, we were unable to locate any older examples, although we did come across numerous more from the 1600s.
  • ″The feeling that they were, notwithstanding their differences in form and value,″ according to the Oxford English Dictionary, ″remain[ed] for many generations notwithstanding the completion of the distinction of I and J, in form and value,″ by 1640.
  • It should be noted that ″Christ″ is not Jesus’ last name.
  • In his day, Jews were known by only one name: Yiddish.
  • In case you haven’t read it yet, ″Christ″ is a title that literally translates as ″anointed one,″ and it is an Anglicized form of the Greek Kristos and the Latin Christus.
  • Originally, the initial vowel was pronounced with a short I as in ″mist.″ The fact that the term ″Christmas″ has been in use for hundreds of years has been brought to our attention in another piece.
  1. Not a modern construct that depicts the secularization and/or commodification of Christmas, to be sure.
  2. In reality, the use of the letter ″X″ to represent the word ″Christ″ dates back over a thousand years.
  3. However, secularists are not to be blamed.
  4. It is the fault of the monks in Great Britain who, when transcribing Old English texts, substituted the letter ″X″ for the word ″Christ.″ What is the significance of ″X″?
  5. This is due to the fact that the Greek word for Christ, o, begins with the letters ″chi″ (also known as ″X″) and ″rho″ (also known as ″P″).
  • In addition, the monks employed the abbreviations ″X″ or ″XP″ to represent ″Christ″ in their writing.
  • By making a gift, you can assist in the support of the Grammarphobia Blog.
  • Also, be sure to check out our books on the English language.
See also:  How Did The Name Jesus Come About?

How did Jesus get his name?

The name Jesus was derived from a message sent by God, the Archangel Michael.The name Jesus means ″Savior.″ God sent an Archangel named Gabriel to Mary (the mother of Jesus) to instruct her that Jesus should be named ‘Jesus,’ which means ‘one who saves’ in the Hebrew language.However, Jesus was also known by another name, ‘Emmanuel,’ which literally translates as ‘God with us.’ As a result, they were highly fitting names for Jesus.As for his’surname,’ the closest thing we can come up with is the following: In biblical times, family names were not utilized in the way that we are accustomed to.

Although Jesus was a well-known name in those days, Nazareth was a small town and it is possible that he was the only ‘Jesus’ in town at the time.As a result, just as people today take their surnames from occupations (baker, smith, etc.) and also from their parents (e.g.John’s son = Johnson) or from where they, or an ancestor came from (like Hillary Clinton = Clint’s Town), Jesus would He may also have been known as Jesus bar Joseph, where ‘bar’ refers to’son of’ (as in the Scottish name MacDonald), because he was widely believed to be Joseph’s son at the time of his death.One thing that can be said with certainty, however, is that his’surname’ was not ″Christ.″ This was his title, which was bestowed to him by his followers.″Christ″ is a Greek term that meaning ″messiah,″ ″deliver,″ or ″savior,″ and the Jews had been promised by God for ages that a savior would come for them all.The title of ‘Christ’ was bestowed to Jesus, implying that he had attained the status of’messiah.’ In the same manner that we refer to Queen Elizabeth or President Bush today, we may refer to Christ Jesus – Jesus the savior, Jesus the deliverer, and Jesus the Messiah – in the same way.

How did we get the name Jesus when the Letter “J” didn’t exist in Jesus’ time?

As a result of my considerable study into this issue, I’ve created the shortest, most comprehensive summary I could come up with, which is as follows: The letter ″J″ did not exist in Hebrew in the first edition of the King James Bible, which was published in 1611.″Yhwshua″ is the Hebrew name for Jesus that was given to him at birth.And no, it is not a typo; Hebrew was a language with few vowels.After being translated from one language to another, this Hebrew spelling eventually filters down into the name we know today as Jesus.

According to Matthew Phillips, the filter looks like this: (source link provided below).″The following is a four-step procedure to remove the official or Orthodox Hebrew YHW’shua: is a process that has been evolving for approximately 1600 years….1) In Aramaic, the Hebrew name YHW’shua was reduced (by removing the HW) to Y’shua.It was decided to transliterate the Hebrew/Aramaic names into Greek.Iesous, for example, is a Hebrew/Aramaic name that means ″God is merciful.″ 3) The Greek name Iesus was translated into Latin as Iesus.4) The Latin name, Jesus, was transliterated into English as ″Jesus.″ Please understand that because there was no such thing as a consonant form of J in the fourteenthcentury, both J and I made the Y sound, as in the word ″yes.″ As a result, the Greek name Iesous would be pronounced Yesous, while the Latin name Iesus would be called Yesus.

  • In the 18th Century, the letters J and I were separated into a consonant and a vowel, with J being designated as the consonant letter in the alphabet.
  • The letter J was chosen for the translation of Jesus because it sounded more like to the contemporary consonant Y than the previous consonant J did.
  • Matthew Phillips is the author of this piece.

In any case, the Lord God is known by many names, including Holy One, Good Father, Lord, Messiah, and so on.It doesn’t matter what we call the Creator of the Universe as long as we recognize that he is the one and only true God, as well as the King of kings and the Lord of lords, as revealed in the Bible.

How Early Church Leaders Downplayed Mary Magdalene’s Influence by Calling Her a Whore

She was Mary of Magdala, one of Jesus of Nazareth’s early disciples, and she was one of the most famous women in the world.It is said that she journeyed with him, witnessed his Crucifixion, and was one of those who were informed of his Resurrection, all according to the Scriptures.Everybody, from early church officials and historians to authors and filmmakers, has contributed to the revision and expansion of the tale of Mary Magdalene throughout history.On the one hand, they downplayed her significance by stating she was a prostitute, a wrecked woman who repented and was rescued by Christ’s teachings.

On the other hand, they emphasized her value by claiming she was a prostitute, a ruined woman who repented and was saved by Christ’s teachings.Mary Magdalene, on the other hand, is represented in several early Christian scriptures as more than just a mere follower; she is also depicted as Jesus’ close companion—which some have taken to suggest his wife.Which begs the question: is there any truth to either of these tales?What exactly do we know about Mary Magdalene, the lady who is considered to be the most intriguing woman in the Bible?WATCH: Jesus: A Biography on the HISTORY Vault

What the Bible Says About Mary Magdalene

However, only the Gospel of Luke discussed Mary Magdalene’s role in Jesus’ life and ministry, listing her among ″some women who had been healed of evil spirits and infirmities″ (Luke 8:1–3).All four canonical gospels of the New Testament (Matthew, Mark, Luke, and John) noted Mary Magdalene’s presence at Jesus’ Crucifixion, but only the Gospel of Luke discussed her role in his life and ministry.According to Luke, when Jesus drove out seven devils from her, Mary joined a group of women who went with him and his twelve disciples/apostles, ″proclaiming the good news of the kingdom of God.″ They were ″proclaiming the good news of the kingdom of God.″ However, although Magdalene is not a surname, it is associated with the city of Magdala, which is located in Galilee, in the northernmost area of ancient Palestine, and from whence Mary hailed (now northern Israel).In the words of Robert Cargill, an associate professor of classical and religious studies at the University of Iowa who is also the editor of the Biblical Archaeology Review, ″Mary Magdalene was one of Jesus’ early supporters.″ ″She was mentioned in the Gospels, which indicates that she was significant.

There were hundreds, if not thousands, of followers of Jesus, but we don’t know the names of the majority of them, according to what we know.As a result, the fact that she has been identified is significant.″ Mary Magdalene had an important role in the tale of the Resurrection, which took place after Jesus’ crucifixion, which she observed from the foot of the cross with many other women, and after all of Jesus’ male disciples had fled from the scene.In accordance with the gospels, Mary went to Jesus’ tomb on Easter Sunday, either alone herself (according to the Gospel of John) or in company with several women, and discovered that the tomb was vacant.The ladies are the ones who go to the disciples and inform them what has happened, as Cargill points out.That’s crucial since they were the ones who found that Jesus had resurrected from the dead.According to the Gospel of John, Jesus personally comes to Mary Magdalene after his Resurrection and urges her to inform his followers of his appearance (John 20:1-13).

  • READ MORE: What Did Jesus Look Like When He Was Alive?

Mary Magdalene as sinner

Because of Mary Magdalene’s obvious significance in the Bible—or maybe because of it—some early Western church leaders attempted to minimize her power by presenting her as a sinner, notably as a prostitute, according to the Bible.In Cargill’s words, ″There are many academics who think that because Jesus empowered women to such a great extent early in his career, it made some of the males who would govern the early church uncomfortable later on.″ In response to this, there were two different reactions.She was to be turned into a prostitute, for example.″ Early church leaders conflated Mary with other women mentioned in the Bible in order to portray her as the original repentant whore.These women included an unnamed woman, identified in the Gospel of Luke as a sinner, who bathes Jesus’ feet with her tears, dries them, and applies ointment to them (Luke 7:37-38), as well as another Mary, Mary of Bethany, who also appears in Luke.

Pope Gregory the Great clarified this confusion in a sermon in 591 A.D., saying, ″We think that the Mary, whom Luke names the wicked woman and whom John calls Mary, is the Mary from whom seven demons were evicted according to Mark.″ ‘By becoming a prostitute, she has diminished in importance.’ It has a negative impact on her in some manner.Look at what she did for a job, and you can see why she couldn’t have been a leader,″ Cargill adds.″Of course, the second option was to advance Mary to the next level.Some believe she was actually Jesus’ wife or friend, rather than his mother.″She had a particular place in the world.″ READ MORE: The Bible Claims That Jesus Was a Real Person.Is there any further evidence?

Mary Magdalene as Jesus’s wife

While some early Christians wanted to downplay Mary’s influence, others sought to emphasize her as a source of inspiration.Several centuries after Jesus’ death, the Gospel of Mary, a document dating from the second century A.D.that was discovered in Egypt in 1896, ranked Mary Magdalene higher in wisdom and influence than Jesus’ male disciples.She was also extensively featured in the so-called Gnostic Gospels, a collection of books thought to have been authored by early Christians as far back as the second century A.D.

but which were not discovered until 1945, near the Egyptian town of Nag Hammadi, and which were written in Greek.According to one of these manuscripts, referred to Mary Magdalene as Jesus’ friend and said that Jesus loved her more than the other disciples.This document is known as the Gospel of Philip.Possibly the most contentious statement in the scripture was that Jesus used to kiss Mary ″frequently on her.″ Damage to the writing rendered the final word illegible, while some scholars have substituted the word ″mouth″ for the unreadable term.In the years after its publication, Dan Brown’s enormously popular mystery The Da Vinci Code has been consumed by tens of millions of readers worldwide.The premise of the novel revolves around the long-held belief that Jesus and Mary Magdalene had children together.

  • This concept was also at the heart of The Last Temptation of Christ, a novel written by Greek writer Nikos Kazantzakis in 1955 that was subsequently made into a film directed by Martin Scorsese, as well as the cinematic adaptation of the novel.
  • And then there was the discovery of a previously unknown papyrus fragment in 2012 that was considered to be a copy of a second-century narrative in which Jesus refers to Mary Magdalene as ″my wife,″ according to Karen King, a professor at Harvard Divinity School.
  • She ultimately changed her mind after being bombarded with criticism and concluded that the so-called ″Gospel of Jesus’s Wife″ was most likely a fake after defending the document’s validity.

Mary Magdalene as trusted disciple

The Bible, on the other hand, provided no indication that Mary Magdalene was Jesus’ wife.One can’t get a sense of that type of connection from any of the four canonical gospels, despite the fact that they include the women who travel with Jesus and, in some cases, their husbands’ names as well.The depiction of Mary Magdalene as a prostitute endured for decades after Pope Gregory the Great declared it official in his sixth-century sermon, though neither Orthodoxy nor Protestantism embraced it once their respective religions separated from the Catholic Church later in the sixth century.At long last, in 1969, the Church acknowledged that the text of the Bible did not support such interpretation..

Mary Magdalene is now venerated as a saint by the Roman Catholic, Eastern Orthodox, Anglican, and Lutheran churches, and her feast day is observed on July 22nd in all four of these denominations.According to Cargill’s conclusion, ″Mary appears to have been a disciple of Jesus.″ ″What’s noteworthy is that Jesus had both male and female disciples in his ministry, which was not often the case at the time,″ says the author.He notes that while the prostitute and wife hypotheses have been around for centuries, they are tales and customs that have developed long after the fact: ″Neither of them is anchored in the Bible itself.″ MORE INFORMATION CAN BE FOUND AT: The Evolution of Christian Thought

Immanuel – Wikipedia

Immanuel (Hebrew:’mmn’l, meaning ″God is with us″; also romanized: Emmanuel, Imanu’el; also (‘Amanuel’) in Geez and Amharic, and Emmanouil or v in Koine Greek of the New Testament) is a Hebrew name that appears in the Book of Isaiah (7:14) as a sign that God will protect the House of David.Immanuel is a Hebrew This is interpreted in the Gospel of Matthew (Matthew 1:22–23) as a prophesy of the birth of the Messiah and the fulfillment of Scripture in the person of Jesus, according to the Gospel of Matthew.God (El) with us″ is one of the ″symbolic names″ employed by Isaiah, with Shearjashub, Maher-shalal-hash-baz, and Pele Joez El Gibbor Ad-Sar-Shalom, to mention a few.Immanuel is another of these names.

It has no particular significance in the context of Jewish messianism.In contrast, the term Immanuel (), based on its use in Isaiah 7:14, has come to be interpreted as a prophesy of the Christ in Christian theology followingMatthew 1:23, when Immanuel () is rendered as .(KJV: ″God with us″).

Isaiah 7–8

Summary

During the Syro-Ephraimite War (735-734 BCE), the Kingdom of Judah was arrayed against two northern neighbors, the kingdoms of Israel (referred to as Ephraim in the prophesy) and Syria, with the Kingdom of Judah winning (also known as Aram or Aram-Damascus or Syria-Damascus).The kings of Ephraim and Syria attack Jerusalem in Isaiah 7:1–2, when Ahaz declines to join them in their anti-Assyrian coalition, as recorded in the book of Isaiah.In response to Ahaz’s desire to appeal to Assyria for assistance, Isaiah, acting at the direction of God, takes his son Shear-jashub (a symbolic name that means ″a remnant shall return″) and promises him that the two rival kings would not triumph (Isaiah 7:3–9).The apparent sign by which Ahaz will know that the prophecy is true is as follows: a young woman will give birth to a child whom she will name Immanuel (another symbolic name meaning ″God with us″), and the lands of the ″two kings you dread″ will be destroyed before the child is old enough to ″reject the wrong and choose the right,″ according to Isaiah (7:13–16).

Assyria will be summoned against Judah at some unspecified future date, according to Isaiah 7:17, which states that ″the Lord will cause to come upon you and your people and your ancestral house such days as have not been seen since Ephraim broke away from Judah—the king of Assyria″ will be summoned against Judah (verse 7:17).The desolation that will result is described in verses 7:18–25: ″In that day, a man will save alive a young cow and two sheep…in that day, every place where there used to be a thousand vines…will be turned over to thorns and briars″ (verses 21–23), and ″in that day, a man will save alive a young cow and two sheep″ (verses 21–23).In Isaiah 8:1–15, the prophet continues what he had said in the previous chapter: he tells of the birth of another child, his own son, who is named Maher-shalal-hash-baz (a third symbolic name), and then predicts that after Ephraim and Syria are destroyed, the Assyrians will come like a flood to ″cover the breadth of your land, Immanuel″ (Isaiah 8:8).Pelejoez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom is the name of a fourth prophetic ″name,″ which is considerably lengthier and may be found in Isaiah 9:6.″His name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The eternal Father, The Prince of Peace,″ for example, is commonly rendered in full in English Bible editions (KJV).

Interpretation

On the surface, the book of Isaiah (7:1–8:15) appears to be set during the reign of king Ahaz, and it contains a prophesy concerning the two rulers that Ahaz fears, namely Pekah and Rezin.According to historical records, Ahaz’s defeat and death at the hands of the Assyrians occurred about 732 BCE, making the birth of Immanuel a relatively late event in his reign.In general, scholars believe that the written version of these events was composed during the reign of Ahaz’s son Hezekiah, some thirty years later, with the intent of convincing Hezekiah not to join with other kings who were planning to rebel against their common overlord, Assyria, in the first place.When the northern neighbours of Judah, the kingdom of Israel and Aram-Damascus (Syria), rebelled against Ahaz and drew the Assyrians down on themselves, the prophet Isaiah foreshadows the terrible repercussions that would follow.

After everything was said and done, Hezekiah disregarded Isaiah and joined the rebels, and the prophet’s prophecy came true: the Assyrians devastated Judah, and Hezekiah narrowly escaped with his life and his throne.An additional hundred years later, during the reign of Josiah, the prophecy was rewritten to portray Ahaz as the faithless king who had rejected God’s promise of protection for Jerusalem and the house of David, with the result that God sent Assyria to devastate the land until a new and faithful king (presumably Josiah) would arise.Three children with symbolic names are mentioned in Isaiah 7–8: Shear-jashub, which means ″a remnant shall return″; Immanuel, which means ″God is with us″; and Maher-shalal-hash-baz, which means ″the booty accelerates, the prey hastens.″ A sign, according to the prophet Isaiah and his children (Isaiah 8:18), is provided to the reader ″Here I am with my children, whom the Lord has blessed me with.We are signs and symbols in Israel sent by the Lord Almighty, who resides on Mount Zion, and we represent him ″If you have any questions, please do not hesitate to contact me at [email protected].The significance of these name-signs is not immediately apparent: When it comes to Isaiah 10:20–23, shear-jashub has been variously interpreted to mean that only a remnant of Ephraim and Syria will survive the Assyrian invasion, or that a remnant of Judah will repent and turn to God, but it appears to mean that a remnant of Israel will restore the Davidic monarchy.The name Maher-shalal-hash-baz is more firmly associated with the predicted destruction of Ephraim and Syria than with any other name.

  • In the case of the name Immanuel, which means ″God is with us,″ Isaiah could be implying that any young pregnant woman in 734 BCE would be able to name her child ″God is with us″ by the time he is born; however, if a specific child is intended, it could be a son of Ahaz, possibly his successor Hezekiah (which is the traditional Jewish interpretation); or, since the other symbolic children are Isaiah’s, Imman This may or may not be true; nonetheless, the significance of the sign shifts from Isaiah 7, where Immanuel represents the prospect of approaching defeat for Syria and Ephraim, to Isaiah 8:8, when Immanuel is addressed as the people whose land is going to be invaded by the Assyrians, and back again.
See also:  What Happened At Jesus Baptism

Matthew 1:22–23

The prophesy of the sign of Immanuel from Isaiah is cited in the Gospel of Matthew, however it is a Greek translation rather than the original Hebrew text of the passage.Matthew opens with a genealogy of Jesus, tracing his lineage from Abraham through David to Joseph.Jesus is identified as ″the son of David″ (Matthew 1:1), a member of the ″house of David″ (Isaiah 7:12), and as the one to whom the sign of Immanuel was given.Matthew 1:16 makes it clear that Jesus is not Joseph’s biological son, and Matthew never refers to Joseph as Jesus’ father in any of his writings.

The focus of verses 1–25 is Mary, the future mother of Jesus, who was betrothed (engaged) to Joseph before she was ″discovered with child of the Holy Ghost″ before she and Joseph ″came together.″ Mary was betrothed (engaged) to Joseph before she was ″found with child of the Holy Ghost.″ (v.18) Despite the fact that Joseph was going to end the engagement, an angel appeared to him in a dream and informed him of the child’s heavenly origin, as recorded in Matthew 1:22–23.This was the fulfillment of Scripture, as stated in Matthew 1:22–23: 22 All of this was done in order to bring about the fulfillment of the prophecy of the Lord given by the prophet, which stated, 23 Behold, a virgin shall become pregnant and give birth to a son, and they shall name him Emmanuel, which is translated as God with us.″God with us″ was the title of the gospel of Matthew, written by an author who thought that Jesus was the prophesied Messiah, and so ″God with us.″ For a long time, titles such as ″Messiah″ and ″son of God″ were used to describe Jesus’s future nature when he appeared at the ″deutera parousia,″ or the Second Coming; but very soon, he was recognized as having become the Son of God at his resurrection; then, in Mark, he is known as the Son of God at his baptism; and finally, Matthew and Luke include infancy narratives in which Jesus is known as the Son of God from

See also

  • Dominus vobiscum
  • God with us
  • Isaiah 7:14
  • list of synagogues called Emanu-El
  • Matthew 1:23
  • Dominus vobiscum
  • God with us
  • The use of theophory in the Bible

References

  1. Sweeney 1996, pp. 169–174
  2. France 2007, pp. 46–47
  3. ″IMMANUEL″. jewishencyclopedia.com/articles/. JewishEncyclopedia.com. JewishEncyclopedia.com. JewishEncyclopedia.com. Obtainable on the 11th of March, 2015.
  4. Children’s 2001, page 61
  5. Finlay 2005, page 173
  6. Sweeney 1996, page 159
  7. Barker 1996, page 506
  8. a b Finlay 2005, pages 178–179
  9. Burkett 2001, page 74
  10. Brown 2001, page 1002
  11. Loewe 1996, page 184
  12. Finlay 2005, page 178–179

Bibliography

  • Joseph Blenkinsopp is credited with inventing the term ″blenkinsopp″ (1996). A Chronology of Prophecy in the Land of Israel ISBN 9780664256395
  • Authors: Brown, Raymond E.
  • Fitzmyer, Joseph A.
  • Donfried, Karl Paul
  • Publisher: Westminster John Knox Press
  • ISBN 9780664256395 (1978). ″The Gospel According to Matthew.″ In the New Testament, Mary is referred to as Burkett, Delbert, and Paulist Press (ISBN 9780809121687)
  • Paulist Press (2002). This course provides an overview of the New Testament as well as the historical roots of Christianity. ISBN 978-0521007207
  • Childs, Brevard S., Cambridge University Press, ISBN 978-0521007207 (1996). Isaiah. Coogan, Michael D., ed., Westminster John Knox Press, ISBN 9780664221430
  • Westminster John Knox Press, ISBN 9780664221430
  • (2007). ″Isaiah″. Among others who have contributed to this work are Michael D. Coogan
  • Mark Zvi Brettler
  • and Carol Ann Newsom (eds.). The Oxford Annotated Bible has been updated. Duling, Dennis C., ed., Oxford University Press, ISBN 9780195288803
  • Oxford University Press (2010). ″Matthew’s Gospel,″ as it is known. David E. Aune’s book (ed.). The New Testament Companion from Blackwell Publishing. Wiley-Blackwell, ISBN 9781444318944
  • Ehrman, Bart D. Wiley-Blackwell, ISBN 9781444318944
  • Ehrman, Bart D. (1999). Jesus is the apocalyptic prophet of the New Millennium, according to the Bible. Oxford University Press is a publishing house based in Oxford, England. Apocalyptic Prophet of the New Millennium
  • Finlay, Timothy D. Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium (2005). In the Hebrew Bible, there is a genre known as the Birth Report. Mohr Siebeck, ISBN 9783161487453
  • France, R.T. Mohr Siebeck, ISBN 9783161487453
  • Mohr Siebeck, ISBN 9783161487453 (2007). Matthew’s Gospel is a collection of stories about Jesus’ life and teachings. Keener, Craig S., ed., Eerdmans, ISBN 9780802825018
  • Eerdmans, ISBN 9780802825018
  • Keener, Craig S. (1999). A Commentary on the Gospel of Matthew (Matthew 5:17–20). Loewe, William P., ed., Eerdmans, ISBN 9780802838216
  • Eerdmans, ISBN 9780802838216
  • Loewe, William P. (1996). Christology for the College Student is a basic introduction to the Christian faith. Ron Rhodes is the author of Liturgical Press’s ISBN 9780814650189. (2009). Complete Guide to Bible Translations is a resource for Bible translators. Harvest House Publishers, ISBN 9780736931366
  • Saldarini, Anthony J. Harvest House Publishers, ISBN 9780736931366
  • Saldarini, Anthony J. (2001). ″Matthew″. According to Dunn, James D.G., and Rogerson, John (eds.). The Eerdmans Bible Commentary is a commentary on the Bible written by Eerdmans Publishing Company. Marvin A. Sweeney, 9780802837110, Eerdmans Publishing Company, ISBN 9780802837110 (1996). With an Introduction to Prophetic Literature, Isaiah 1–39 is presented. Sweeney, Marvin A. Eerdmans, ISBN 9780802841001
  • Eerdmans, ISBN 9780802841001
  • (2001). King Josiah of Judah: The Israelite Messiah Who Was Never Found. Tremmel, Robert
  • Oxford University Press, ISBN 9780198030522
  • Oxford University Press, ISBN 9780198030522
  • (2011). The Four Gospels are a collection of four books written by four different authors. L. Michael White, Xlibris Corporation, ISBN 9781456842635
  • Xlibris Corporation (2010). Making Jesus a Script: The Gospels in Revision. ISBN 9780061985379
  • HarperCollins
  • ISBN 9780061985379

The Bible Speaks Today: Jesus’ last name has ancient meaning

Surnames are used in the western world to identify which family you are a member of or who your common ancestors are.In the eastern world, the surname is used to identify which family you are a member of.In the ancient Near East, a practice comparable to this was observed.People were referred to be the son or daughter of their father in some cases.

Alternatively, if they were descended from a renowned ancestor, they may use his name.It’s for this reason that when you see people presented in the Bible, they’re usually introduced as the son of a certain someone.The apostles John and James are recognized as the sons of Zebedee, the father of Jesus.Jesus would have been referred to as ″Jesus, son of Joseph″ in this scenario.The occupation of a person, such as Matthew the tax collector, or the location where they were born, such as Jesus of Nazareth, were often used to identify them.Our last names function in a same manner.

  • Some of our surnames are derived from the town where one of our forefathers or foremothers lived.
  • Other surnames are derived from jobs such as Baker or Carpenter, for example.
  • In other cases, surnames are used in the same way as they were in the ancient Near East, to link someone to their father.

Consider the implications of this.As an example, the name Johnson signifies ″son of John,″ just as the name Smithson means ″son of Smith,″ and so on.A title, not a last name, is used in the name of Christ.

Christ is the English translation of the Greek term, which literally translates as ″Anointed One.″ Messiah is the English translation of the Hebrew word for ″salvation.″ The name is a direct allusion to the method by which monarchs were elected in ancient times.The prophet Samuel anointed King David with oil before his death.Indeed, it was promised that a descendant of David would come and be a king like David, but even better than him.(I Samuel 16) As a result, the apostles referred to Jesus as the Messiah, or Christ, in order to announce that he was the King who had been foretold by the Hebrew Scriptures to return Israel to its former glory.With the title ″Christ,″ we are referring to Jesus as the prophesied and chosen final monarch of Israel as well as the cosmos.

Obviously, not everyone thinks that Jesus is the Christ in the traditional sense.Even non-believers, though, are familiar with the phrase since it has been so closely connected with him.What matters more than what you name him is what you intend to convey by doing so.

  • When you refer to him as Jesus Christ, are you announcing that he is the king?
  • Consequently, God elevated him to the highest spot and gave him the name that is above every name, so that at the mention of Jesus’ name, every knee should bend, in heaven and on earth and under the Earth, and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of the Father.
  • Philippians 2:9-11 –

And He Shall be Called: How Isaiah Describes the Messiah

From December 1, 2017 to December 29, 2017, there will be no classes.And He Shall Be Called: The Prophet Isaiah’s description of the coming Messiah There is a well-known verse in the book of Isaiah 9 that provides tremendous consolation to anybody who hears it.In particular, the names and titles that the prophet grants to the awaited Messiah—Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace—contribute significantly to the hope and consolation that the passage conveys.These names provide a description of what people should anticipate the Messiah to be like for those who are waiting and expecting for him.

In contrast to the Israelites, we are aware of the identity of the long-awaited Messiah.He is referred to as Jesus Christ.The purpose of this Groundwork series is to help us find renewed hope and consolation in our lives by studying Isaiah’s descriptions of the Messiah.Through this study, we will discover more about Jesus and understand even more clearly how he fulfilled the prophesies.

Episodes in this Series

In Isaiah, the Messiah is described as follows: and He Shall Be CalledDecember 1, 2017

Wonderful Counselor

Discover the divine knowledge and assistance we get from Jesus Christ, our Messiah, as we prepare to celebrate the birth of Jesus Christ this Advent season. Take a look at this episode. And He Shall Be Addressed As: The Messiah as Described by the Prophet Isaiah The 8th of December, 2017

See also:  Jesus Sweet Jesus How I Love Calling Your Name Lyrics

Mighty God

The moniker ″Mighty God″ for our Messiah appears in Isaiah’s second name for him as we continue to await and contemplate about the birth of Jesus Christ.Investigate the significance of this term for both Isaiah’s original audience and for those of us who acknowledge Jesus Christ as the Messiah in our own lives today.Take a look at this episode.And He Shall Be Called: The Prophet Isaiah’s description of the coming Messiah 15th of December, 2017

Everlasting Father

The moniker ″Mighty God″ for our Messiah appears in Isaiah’s second name for him as we continue to await and meditate about the birth of our Savior.Investigate the significance of this title for both Isaiah’s original audience and for those of us who believe that Jesus Christ is the Messiah in our lives today.Take a look at this podcast.In Isaiah, the Messiah is described as ″And He Shall Be Called.″ The 15th of December is approaching quickly.

Prince of Peace

What does it mean to announce Jesus as the Prince of Peace and to declare him to be the Prince of Peace? When, given the current state of brokenness and misery in our world, can we reasonably anticipate this peace to be restored? Take a look at this episode. And He Shall Be Addressed As: The Messiah as Described by the Prophet Isaiah The 29th of December, 2017

A Light Shining in Darkness

The arrival of the Messiah is frequently related with the appearance of light in the Bible. Let us consider the promises that this light offers, as well as what it implies for how we live as people of the light as we await the return of Jesus Christ. Take a look at this episode.

What Language Did Jesus Speak?

While most historians accept that Jesus was a real historical man, there has long been controversy over the events and conditions of his life as represented in the Bible, according to the Bible.In particular, there has been considerable debate in the past over what language Jesus used while he was a man living during the first century A.D.in the kingdom of Judea, which is now located in what is now the southern portion of the Palestinian territory.WATCH: JESUS: A HISTORICAL PERSPECTIVE Vault The topic of Jesus’ favourite language was brought up at a public meeting in Jerusalem in 2014 between Benjamin Netanyahu, Israel’s prime minister, and Pope Francis, who was visiting the Holy Land at the time.

It was a memorable moment in the history of the world.Netanyahu, speaking to the Pope through an interpreter, declared: ″Jesus was here, in this country.″He was fluent in Hebrew.″ Francis interrupted him and corrected him.’Aramaic,’ he replied, referring to the ancient Semitic language that emerged among a group of people known as the Aramaeans about the late 11th century B.C.and is now almost completely extinct.Several groups of Chaldean Christians in Iraq and Syria continue to speak a dialect of it, according to a study published by the Washington Post.

  • ″He spoke Aramaic, but he was fluent in Hebrew,″ Netanyahu said immediately in response.
  • Despite the fact that both the prime minister and the Pope were likely correct in their interpretation of the language, the news of the linguistic debate made national headlines.
  • READ MORE: What Did Jesus Look Like When He Was Alive?

Jesus Was Likely Multilingual

However, while most historians accept that Jesus was a genuine historical character, there has long been controversy over the events and conditions of his life as represented in the Bible, according to the Bible.The question of what language Jesus used as a man living during the first century A.D.in the kingdom of Judea, which is now located in what is now the southern portion of Palestine, has caused considerable consternation in the past, in particular.A HISTORICAL DISCOVERY OF JESUS’S LIFE Vault A memorable public encounter in Jerusalem in 2014 between Benjamin Netanyahu, Israel’s prime minister, and Pope Francis, who was visiting the Holy Land at the time, brought up the question of Jesus’ favorite language for the first time.

Netanyahu, speaking to the Pope through an interpreter, declared: ″Jesus was here, on this country.″ ″He had a command of the language.″ Francis interjected, correcting the speaker’s mistakes.Aramaic is the ancient Semitic language that developed among a people known as the Aramaeans about the late 11th century B.C., according to him.Aramaic is now virtually extinct, but it was formerly widely spoken in the region.Several groups of Chaldean Christians in Iraq and Syria continue to speak a dialect of it, according to an article in the Washington Post.Israel’s Prime Minister Benjamin Netanyahu responded quickly: ″He spoke Aramaic, but he knew Hebrew.″ Despite the fact that both the prime minister and the Pope were likely correct in their interpretation of the language, the news of the linguistic difference made headlines.READ MORE: What Did Jesus Look Like When He Was a Child?

Alexander the Great Brought Greek to Mesopotamia

Other languages spoken at the time of Jesus were Aramaic and Hebrew, as well as Greek and Latin.Following Alexander the Great’s conquest of Mesopotamia and the remainder of the Persian Empire in the fourth century B.C., Greek became the official language in most of the region, displacing other languages.Judea was a province of the eastern Roman Empire during the first century A.D., which adopted Greek as its language franca and retained Latin for judicial and military purposes.According to Jonathan Katz, a Classics lecturer at Oxford University, Jesus was unlikely to have known more than a few phrases in Latin when he was on the earth.

He undoubtedly understood more Greek than he let on, but it was not a common language among the people he interacted with on a regular basis, and he was not likely to be very skilled in it.I am certain that he did not speak Arabic, which was a different Semitic language that did not arrive in Palestine until well into the first century A.D.As a result, while Aramaic was Jesus’ most often spoken language, he was also familiar with, if not fluent in, or even skilled in, three or four other foreign languages.As is likely the case with many multilingual persons, the language in which he spoke varied on the context of his words as well as the audience to whom he was addressing at the time.READ MORE: The Bible Claims That Jesus Was a Real Person.Is there any further evidence?

Jesus’ real name, Yeshua, evolved over millennia in many cases of transliteration that took it from Yehōshu’a to Iēsous to Jesus.

Even among people of different religious beliefs, the name ″Jesus″ is almost universally recognized.It may come as a surprise, however, that the name ″Jesus,″ which millions of Christians all over the world are urged not to use in vain, was not in fact the name of the historical figure.Despite the fact that the assertion appears to be controversial, the truth is that it is more of a translation issue.

What Was Jesus’ Real Name?

Commons image courtesy of Wikimedia Commons ″Isous″ is the Greek transcription of Jesus’ given name, whereas ″Yeshua″ is the late Biblical Hebrew form of Jesus’ given name.Of course, neither English nor Spanish existed in their present forms during the time when the genuine Jesus was living, nor was the New Testament written at the time that the original Jesus was alive.Jesus and his followers were all Jewish, and as a result, they all received Hebrew given names – despite the fact that they would have spoken Aramaic.As a result, the ″J″ sound used to pronounce Jesus’ name does not exist in either Hebrew or Aramaic, providing compelling proof that Jesus was known by a completely different name among his contemporaries.

As a result, the majority of scholars believe that the Christian Messiah’s given name was actually ″Yeshua,″ which was a fairly common Jewish given name during Jesus’ lifetime.Archaeologists have discovered the name engraved onto 71 burial caverns in Israel that date back to the time when the historical Jesus would have been living, according to the latest findings.This raises the question of how the name ″Jesus″ got to be unique in the first place, given that there were apparently so many individuals called ″Yeshua″ moving around at the time.

How “Yeshua” Became Lost In Translation

Commons image courtesy of Wikimedia Commons Because of this, the King James Bible was written in the ″I″ spelling rather than the ″J″ spelling.Given the fact that not every language has the same sounds, people have traditionally adopted their names in order to be able to pronounce them in a number of different languages.Even in modern languages, there are discrepancies in how Jesus is pronounced from one dialect to another.In English, the name is pronounced with a hard ″J,″ whereas in Spanish, the name is pronounced with what would be a ″H″ in English, despite the fact that the spelling is the same.

Exactingly this style of transcription is what has transformed ″Yeshua″ into the contemporary name ″Jesus,″ as previously stated.The New Testament was originally written in Greek, which not only has a completely different alphabet from Hebrew but also does not have the ″sh″ sound found in the Hebrew word ″Yeshua,″ which means ″Jesus.″ After deciding to use the Greek ″s″ sound instead of the ″sh″ sound in the name Yeshua, the New Testament authors added a final ″s″ to the end of the name to make it more masculine in the original language.When the Bible was translated into Latin from the original Greek, the term ″Iesus″ was used by the translators to refer to the person who had given the name.Commons image courtesy of Wikimedia Commons German crucifix bearing the ″King of the Jews″ sign in Hebrew, Greek, and Latin, as well as the phrase ″King of the Jews.″ The disciple reports in John 19:20 that the Romans affixed on Jesus’ cross a sign that said ″The King of the Jews″ and that ″it was written in Hebrew, Greek, and Latin.″ The sign was written in Hebrew, Greek, and Latin, according to the disciple.This inscription has been a typical feature of portrayals of the crucifixion in Western Christianity for centuries as ″INRI,″ an acronym for the Latin Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, or ″Jesus the Nazarene King of the Jews,″ which translates as ″Jesus the Nazarene King of the Jews.″ Because Latin being the main language of the Catholic Church, the Latinized form of the name ″Yeshua″ was used to refer to Christ across the rest of Europe and beyond.Even the King James Bible, which was first published in 1611, utilized the ″Iesus″ spelling.

How “Yeshua” Eventually Became “Jesus”

  1. The Commons has a lot of great pictures!
  2. Because of this, the King James Bible is spelled with a ″I″ rather than a ″J.″ In order to be able to pronounce their names in a variety of languages, individuals have traditionally acquired their names from languages that do not share the same sounds.
  3. When it comes to Jesus’ pronunciation, even in current languages, there are discrepancies.
  4. Even though the spelling is the same in both languages, the name is pronounced with a harsh ″J″ in English, but it is pronounced with what would be a ″H″ in English in Spanish.
  5. Exactingly this style of transcription is what has transformed ″Yeshua″ into the contemporary name ″Jesus.″ When the New Testament was first written, it was done so in Greek, which not only has a completely different alphabet than Hebrew, but also does not include the ″sh″ sound that is present in the Hebrew word ″Yeshua.″ After deciding to use the Greek ″s″ sound instead of the ″sh″ sound in Yeshua, the authors of the New Testament added a final ″s″ to the end of the name to make it more masculine in the original language.

″Iesus,″ for short, was the term used when the Bible was translated into Latin from the original Greek, which was done by a team of translators.The Commons has a lot of great pictures!In Hebrew, Greek, and Latin, a German crucifix depicts the ″King of the Jews″ symbol.As recorded in John 19:20 by a disciple, the Romans attached a sign on Jesus’ cross that said, ″The King of the Jews,″ and that it was written in ″Hebrew, Greek, and Latin,″ indicating that Jesus was the ″King of the Jews.″ ″INRI,″ an acronym for the Latin Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, which translates as ″Jesus the Nazarene King of the Jews,″ has been a typical feature of portrayals of the crucifixion in Western Christianity for centuries.

Because Latin being the main language of the Catholic Church, the Latinized form of the name ″Yeshua″ was used to refer to Christ across the rest of Europe and Asia.″Iesus″ was the spelling used even in the 1611 printing of the King James Bible.

Where did the name Christ come from and what does it mean?

  1. -Wally Grant et al.
  2. Jesus Christ has a lengthy and fascinating history!
  3. In the Old Testament, the Jewish people looked forward to the day when God would send a King to govern over the entire world, a King who would be chosen by Him.
  4. Messiah is the Hebrew term for this monarch, and it literally translates as ″the anointed (chosen) one.″ Several centuries later, the word Messiah was translated into the Greek word Christos in the New Testament.
  5. The Greek word Christ is the source of the English term Christ.

Perhaps you are perplexed as to why Jesus is referred to as Jesus Christ so frequently.His last name is not Christ, and neither is the word Christ.The term ″Christ″ instead refers to a highly distinctive word that functions more like a title than a name.Today’s titles identify people’s work and aid in explaining what they do or who they are as individuals.

You undoubtedly know a number of people who have titles before or after their names, such as President Bush, Coach Tom, or Dr.Jim Brown, to mention a few examples.The term Christ defines and respects Jesus as the one God selected to be King of Kings and Savior of the universe, and it is used to characterize and honor Jesus as such!The fact that God’s Word, the Bible, refers to Him as ″Jesus Christ″ means that you may be certain that He is God’s one and only Son, who has been chosen to bear the punishment for your sins.

  1. ‘Now this is everlasting life,″ says John 17:3; ″so that they may come to know you as the one true God and Jesus Christ, your Son, whom you have sent.″ When it comes to giving their children names, some parents prefer to use the name Jesus.
  2. Nobody else on the planet can claim the title of Jesus Christ, and no one else can rescue you (Acts 4:10-12) except Jesus Christ alone!

Leave a Reply

Your email address will not be published.