How Did The Name Jesus Come About?

Where did the name ″Jesus″ come from?

TopicsHebrew Names

Where did the name ″Jesus″ come from? (Video)

Written by Jeff A.Benner The name ″Jesus″ has a very long and illustrious history.A variation of the Hebrew name Yehoshu’a (Strong’s 3091), which means ″Yahweh saves,″ is the inspiration for this name.It is first used in Exodus 17:9, when we are introduced to Yehoshua Ben Nun, who is given this Hebrew name.It was written as o when this Hebrew name was transliterated into Greek in the Septuagint (a 2,000-year-old Greek translation of the Hebrew Bible) (iesous).Because the Greek alphabet lacked the ″Y″ sound, it made use of the ″I″ sound.

Due to the fact that the Greek alphabet lacks the consonant ″H″ or a comparable sound, this sound has been omitted.Because the Greek alphabet lacked the ″Sh″ sound, it made use of the ″S″ sound.The ″s″ was added since most Greek male given names conclude with the letter ″s.″ And this is how the Hebrew word yehoshu’a was transformed into the Greek word iesous.When names are transferred from one culture to another, it is common for them to shift and evolve.For example, in France, the German name Ludwig is spelled Louis, and in English-speaking nations, the Spanish name Juan is spelled as John.

  • We observe in Ezra 2:2 that the Hebrew name YEHOSHUA is rendered as YESHUA in the Aramaic language, which is similar to the Hebrew name YEHOSHUA (Strong’s3091).
  • When this Aramaic name was transliterated into Greek in the Septuagint, the translators used the same method as described above, and the result is iesous (iesous), which is the same as the result for yehoshua.
  • In the New Testament, the name of the Messiah is (iesous) in the Greek New Testament, while it is (yeshu’a) in the Aramaic New Testament when we get to that time period.
  • During the translation of the Greek New Testament into Latin in the 4th Century, this name was recorded as Iesus, which was a perfect match to the Greek from whence it originated.

The Latin letter ″I″ has been divided into two letters, ″I″ and ″J,″ for convenience.It used to be that there were two separate ways of writing the same letter.As a result, the Iesus was changed to Jesus, although they were both pronounced the same.

  • Years later, some civilizations began to use the letter ″I″ for the vowel sound and the letter ″J″ for the ″Y.″ Only around the year 1500 AD did the letter J begin to sound like the ″dg″ sound that we are acquainted with nowadays.
  • As a result, the modern name ″Jesus″ is derived from the Latin Iesus, which is derived from the Greek Iesous, which is derived from the Aramaic Yeshu’a and the Hebrew Yehoshu’a, as well as other languages.
  • Sign up to be alerted of new content and to receive a free eBook.
  • Jeff A.
  • Benner’s related pages are shown below.
About the name ″Israel″ (Video)This is a short clip from one of my seminars that I excerpted to show the Ancient meaning of the name Israel.

Origin of the Name of Jesus Christ

According to the Catholic Encyclopedia. In this article, we will look at the two words that make up the Sacred Name and how they came to be.

JESUS

  1. The name Jesus is derived from the Greek Iesous, which is a transliteration of the Hebrew Jeshua, Joshua, or Jehoshua, which means ″Jehovah is salvation.″ The word Jesus is derived from the Latin form of the Greek Iesous, which is a transliteration of the Hebrew Jeshua, Joshua, or again Jehoshua, which means ″Jehovah is salvation.″ Despite the fact that the name Josue appears frequently in the Old Testament in various forms, it was not used by anyone of note between the time of Josue, the son of Nun, and the time of Josue, the high priest in the days of Zorobabel.
  2. One of Christ’s forefathers mentioned in the genealogy, found in the Third Gospel (Luke 3:29), and one of St.
  3. Paul’s companions were both named Athanasius, who was the author of the Epistle to the Hebrews (Ecclesiasticus) (Colossians 4:11).
  4. Jason, a purely Greek analogon of Jesus, appears to have been adopted by a large number of people during the Hellenization period (I Machabees 8:17; 12:16; 14:22; II Machabees 1:7; 2:24; 4:7-26; 5:5-10; Acts 17:5-9; Romans 16:21).
  5. Because the Greek name is associated with the verb iasthai, which means ″to cure,″ it is not unexpected that some of the Greek Fathers associated the name Jesus with the same root (Eusebius, ″Dem.

Ev.″, IV; cf.Acts 9:34; 10:38).Although the name Jesus appears to have been quite widespread about the time of Christ (Josephus, ″Ant.″, XV, ix, 2; XVII, xiii, 1; XX, ix, 1; ″Bel.Jud.″, III, ix, 7; IV, iii, 9; VI, v, 5; ″Vit.″, 22), it was imposed on our Lord by God’s specific decree (L In this regard, Philo (″De Mutt.

  1. Nom.″, 21) is correct in his interpretation of the term Iesous as meaning soteria kyrion; Eusebius (Dem., Ev., IV, ad fin.
  2. ; P.G., XXII, 333) provides the meaning Theou soterion; and St.
  3. Cyril of Jerusalem defines the word as comparable to soter (Cat., x, 13; P.G., XXXIII, 677).

The term Iesous, according to this last writer, is of Greek origin (Paedag., III, xii; P.G., VIII, 677); nevertheless, St.Chrysostom stresses the Hebrew origins of the word and the connotation soter (Hom., ii, 2), thus agreeing with the exegesis of the angel speaking to St.Joseph (Matthew 1:21).

CHRIST

  1. The Greek word Christos, which is the equivalent of the Hebrew word Messias, literally translates as ″anointed.″ Priests (Exodus 29:29; Leviticus 4:3), kings (I Kings 10:1; 24:7), and prophets (Isaias 61:1) were all meant to be anointed for their various ministries under the Old Testament; but, the Christ, or the Messias, integrated this tripartite dignity in His Person.
  2. It is hardly surprising, however, that the Jews have referred to their anticipated Deliverer as ″the Anointed″ for millennia; maybe this title corresponds to Isaias 61:1 and Daniel 9:24-26, or even to Psalms 2:2, 19:7, and 44:8.
  3. As a result, the term Christ or Messias was used as a title rather than a legitimate name: ″Non proprium nomen est, sed nuncupatio potestatis et regni,″ writes Lactantius.
  4. ″Non proprium nomen est, but nuncupatio potestatis et regni,″ says Augustine (Inst.
  5. Div., IV, vii).

In all of the Evangelists’ writings, with the exception of Matthew 1:1, 18; Mark 1:1; John 1:17; 17:3; 9:22; Mark 9:40; Luke 2:11; and 22:2, the term Christ is always preceded by the article, with the exception of Matthew 1:1, 18, and Mark 1:1.Initially, only after the Resurrection did the title eventually become a proper name, with the expressions ″Jesus Christ″ and ″Christ Jesus″ becoming synonymous with one another.However, at this point, the Greeks and Romans had little or no understanding of the meaning of the word anointed; to them, it did not connote any kind of hallowed connotation at all.So they replaced Chrestus, which means ″excellent,″ for Christians, which means ″anointed,″ and Chrestians for ″Christians.″ There may be an allusion to this practice in I Peter 2:3, which reads ″that the Lord is sweet,″ which is translated ″that the Lord is excellent.″ Justin Martyr (Apol., I, 4), Clement of Alexandria (Strom., II, iv, 18), Tertullian (Adv.

  1. Gentes, II), and Lactantius (Int.
  2. Div., IV, vii, 5) are all familiar with the pagan substitution of Chrestes for Christus, and they are careful to explain the new term in a favorable sense.
  3. St.

Jerome (In Gal., V, 22) is also familiar with the pagan Pagans made little or no effort to learn anything accurate about Christ and the Christians; for example, Suetonius attributes the expulsion of Jews from Rome under Claudius to the constant instigation of sedition by Chrestus, who he believes is acting in Rome as a leader of insurgents, according to Suetonius’ account.As evidenced by the use of the definite article before the word Christ, as well as its gradual development into a proper name, Christians identified the bearer with the Jewish Messias who had been promised to them.He fulfilled all Messianic prophecies in a fuller and a higher sense than had been given to them by the teachers of the Synagogue (John 6:14, Matthew 13:57, Luke 13:33, Luke 24:19), in the offices of king (Luke 23:2, Acts 17:7, I Corinthians 15:24, Apocalypse 15:3), and in the office of priest (Hebrew 2:17).A.J.MAAS is an acronym that stands for A.

  • J.
  • MAAS & Associates, Inc.

The Grammarphobia Blog: How Jesus got his name

  1. Q: As part of my preparation for an upcoming lecture, I was wondering if you could tell me anything about how the name Jesus came to be used in English.
  2. A: I’d be interested in knowing if you have any information about how the name Jesus came to be used in English.
  3. In particular, how did it come to be pronounced in such a different way from the original Greek/Latin language?
  4. A: When Jesus was first mentioned in Old English, he was referred to as hlend, which means ″savior″ (the word was not capitalized).
  5. Until the early Middle English period, the name ″Jesus″ did not appear in our language under its current spelling (1150-1250).

However, even then, the name ″Jesus″ was not spelled correctly.As far back as recorded history goes, the name didn’t begin with ″j″ and didn’t conclude with the letter ″s″ (the letter ″s″ didn’t exist at the time).In those days, names were not capitalized, hence ″iesu″ was the spelling of the name.First, let’s take a brief detour into the etymology of the name ″Jesus″ before moving on to how the spelling developed in English.

  1. Originally, the name Iesus was derived from the Latin Iesus, which was a Roman transcription of the Greek Iesous.
  2. It had been borrowed into Greek from the late Hebrew or Aramaic name Yeshua, which was a popular Jewish boy’s name at the time of Jesus’ birth in Bethlehem.
  3. (Though proper nouns were treated the same as common nouns in classical Latin and Greek, as well as in ancient Hebrew and Aramaic, we’ve capitalized the names here to emphasize their importance.) As stated by the Oxford English Dictionary, the name Yeshua is derived from the earlier Hebrew word y’hoshua, which can be translated as either ″God (Yahweh) is salvation″ or ″God saves.″ Other spelling variations of this name include Yehoshua, Jehoshua, and Joshua.

The name ″iesu″ was first documented in English as ″iesu cristes″ in a book of homilies in 1175, as part of the phrase ″iesu cristes.″ The name was originally written in lowercase letters, but we’ll now capitalize it in accordance with modern etiquette to avoid confusion.According to the Oxford English Dictionary, the omission of a final ″s″ was influenced by Old French.″Iesu″ represented the Old French objective form of the Latin Iesus, and it was this form that made its way into Middle English and remained in use for about 400 years after that.″Iesus,″ which represents the Latin nominative form, was only infrequently used in Middle English, but it became the standard English spelling in the 16th century, according to the Oxford Dictionary of National Biography.As previously stated, the name ″Jesus″ was not initially spelt with a ″j″ since the letter ″j″ did not exist at the time of its creation.According to the Oxford English Dictionary, the letter ″j″ first appeared in English as ″a fairly late mutation of the letter I.″ According to historical standards, the ″j″ sound we hear in words such as ″judge″ and ″jail″ is a very modern development.

  • Here’s how things progressed.
  • The letter I in the ancient Roman script had two distinct sounds: it was both a vowel and a consonant that sounded like the letter ″y.″ According to the Oxford English Dictionary, this ″y″ sound in Latin and other languages that use the Roman alphabet began to change into a ″consonantal diphthong″ sometime before the sixth century.
  • The consonant sounds ″d″ and ″y″ (which are akin to the sounds heard in the English words ″odious″ and ″hideous″) were blended together and eventually became known as the ″j″ sound.
  • This, according to Oxford, led to the letter I having two drastically distinct sounds between the 11th and 17th centuries: it was both a vowel and a consonant that sounded like ″j″ throughout this time period.

While this was happening, the guttural letter ″g,″ according to the Oxford English Dictionary, was undergoing its own evolution, and began to develop a ″softer″ sound, similar to that of the modern ″j.″ Clearly, European printers required a new letter to represent a sound that had previously been represented by both the letters I and ″g.″ It was thus that the letter ″j,″ which in lowercase form resembled a I with a tail, first arose in 15th-century Spanish and afterwards in other languages that used the Roman alphabet.The new letter was created in English in the mid-1600s, which was too late for the King James Version of the Bible, which was published in 1611.Interestingly, the earliest recorded instance of the ″Jesus″ spelling in the Oxford English Dictionary comes from a 1632 case heard by the Court of High Commission, which was then the highest ecclesiastical court in England at the time: ″That we are as carefull in printing the Bible as they are of their Jesus’ psalter.″ After searching Google Books, we were unable to locate any older examples, although we did come across numerous more from the 1600s.

  1. ″The feeling that they were, notwithstanding their differences in form and value,″ according to the Oxford English Dictionary, ″remain[ed] for many generations despite the completion of the differentiation of I and J, in form and value,″ by 1640.
  2. It should be noted that ″Christ″ is not Jesus’ last name.
  3. In his day, Jews were known by only one name: Yiddish.
  4. In case you haven’t read it yet, ″Christ″ is a title that literally translates as ″anointed one,″ and it is an Anglicized form of the Greek Kristos and the Latin Christus.
  5. Originally, the initial vowel was pronounced with a short I as in ″mist.″ The fact that the term ″Christmas″ has been in use for hundreds of years has been brought to our attention in another post.
  6. Not a modern creation that represents the secularization and/or commodification of Christmas, to be sure.

In fact, the use of the letter ″X″ to represent the word ″Christ″ dates back nearly a thousand years.However, secularists are not to be blamed.It is the fault of the monks in Great Britain who, while transcribing Old English manuscripts, substituted the letter ″X″ for the word ″Christ.″ What is the significance of ″X″?This is due to the fact that the Greek word for Christ, o, begins with the letters ″chi″ (also known as ″X″) and ″rho″ (also known as ″P″).In addition, the monks used the abbreviations ″X″ or ″XP″ to represent ″Christ″ in their writing.

  1. By making a donation, you can assist in the support of the Grammarphobia Blog.
  2. Also, be sure to check out our books on the English language.

Origin of the name Jesus

  1. The Meaning of the Name Jesus Did you realize that you might be in danger of missing out on your heavenly inheritance if you don’t act quickly?
  2. Many people are mislead into believing that all they need to do is ″believe in Jesus,″ and that it doesn’t matter what you call Him since He is the same.
  3. Not according to your Bible, of course!
  4. If you aren’t concerned about where you will spend eternity, then you should stop reading right away!
  5. If, on the other hand, you decide to proceed, prepare to be surprised!

Because you will personally account before The Judge on the basis of a comparison of His Word to your life, you are held accountable for what you believe.Clever analogies and stories designed to make you feel good and keep you firmly seated in your seat, as well as opening your bank account, will have a negative impact on your eternal destiny!Ignorance is not an option, and it will not be disregarded!That implies that you must exert some effort to comprehend.

  1. Were you aware from the beginning that there was a phony messiah on the scene?
  2. Yes, this is correct!
  3. A phony messiah has existed since the very beginning of the Christian religion.

You should be prepared to bear with him even if he preaches another * gospel that we have not preached; or if you get another spirit that we have not received; or another evangel that we have not adopted; you should be prepared to suffer with him.Will the genuine Savior please take the stage?It is difficult to distinguish a counterfeit from an authentic because it is so similar to the original, sometimes down to the smallest detail.Isn’t it true that we’re being told that it’s all a question of faith?But what is the point of placing one’s trust in something that isn’t correct?As your bible instructs you to verify everything, let’s have a look at the real Greek transcription of the Hebrew text and observe the clear discrepancy between them.

  • Did you know that the letter ″J″ does not exist in Greek or Hebrew, and that the letter ″J″ did not exist in English for approximately 1700 years?
  • The name ″Jesus″ was not first used until after the invention of the printing press and the letter ″J″ in the mid-to-late 17th century, more than 300 years after the letter ″J″ was first used.
  • In other words, the apostles had never even heard of the name ″Jesus″ before!
  • Hence, what was the name of salvation before to the year 1700CE?

For the time being, however, you must understand the origins of your beliefs and why they are so important to your personal salvation.This will be covered later.″Jesus,″ we are told, is the English version of the Latin form of the Greek form of the Hebrew name ″Joshua,″ which is pronounced ″Jesus.″ That, however, is not the case!

  1. Here’s what I mean: Before the arrival of the true Savior, there existed a half-deity by the name of ″Iesius″ [the son of Zeus1 (and Electra)] in the pagan world of the Greeks.
  2. Zeus, of course, was the supreme ″Father″ of the pantheon of Greek gods, the supreme ″Father″ of the entire array of deities.
  3. Iesius (also known as Iasius, Iasion, Iasus, Iesus, and Iason) was a Roman deity2 who was linked with the eagle and regarded as the lord of the skies.
  4. He was also a member of the Roman pantheon of deities.
  5. Before we go any further, it is necessary to discuss Greek grammar and proper names.
  6. Name endings are affected by particle and tense, so names may be without an ending or may end in ″s,″ ″u,″ or ″n″ depending on the situation.

The original texts may thus include a variant of any kind as an identification.A further consideration is that, while many dialects shared many characteristics, each had its own variant applications of vowels; thus, the vowels I e, and u could all have been determined by the writer’s dialect, which would have been based on their particular speech pattern and emphasizing different aspects of the vowel.This is not insignificant, as it has an impact on the vocalization when it is transferred to other languages.The Koine Greek name ″Iesius,″ which may also be transcribed ″iesu-,″ was transferred to the Old Latin as IESU″IESU″-, which means ″Iesius″ (Latin uncial script, i.e.small letters, did not exist until after the 2nd century CE).

  1. This eagle deity3, IESU (″IESU″), was the most important symbolic symbol of the Roman republic throughout its first century.
  2. It is critical that we grasp this since many of our early Bibles were written in Latin4, and the Roman emperors were heavily engaged in the creation of these books!
  3. As deities, the Roman emperors were venerated as such, and their major emblem was an eagle, it is generally accepted that the Roman emperors were worshiped as the earthly manifestations of IESU, thus the name ″IESU.″ But I was under the impression it was in Hebrew!
  4. That seems to be the message we are given, doesn’t it?
  5. Misdirection away from Greek and Roman deities, combined with anti-Hebrew obfuscation that would lead us to believe that tens of thousands of 1st century Jews did not even know Hebrew, speaking only Aramaic, of which Hebrew is a dialect5, and Greek, can only be seen as self-serving in order to persuade the uninitiated to accept a disconnection from the Hebrew origin and nature of our Savior, cannot be seen as anything other than While it is true that the reliance on Hebrew meaning is maintained, as is the assertion of an implied linguistic connection, the circular reasoning used to void the actual truth of Messiah’s Hebrew name is evident in the dominance of the Greek/Latin explanation and vocalization of the other entity’s name.
  1. FACT: The biblical Messiah was known by the same name as the Israelite General and successor to Moses, Yah shua (pronounced ″Joshua″ with a ″Y″), the son of Nun, as evidenced by Acts 7:45 and Hebrews 4:8 (in the KJV), and the name was used approximately 249 times in the Septuagintas.
  2. Please keep in mind that the whole lettered Hebrew alphabet consists of six letters: יהושוע While the shortened form contains five letters AND a replacement markthree diagonal dots for the second ″waw,″ the first is not vocalized in the shortened form!
  3. Because of this, the Greek transliteration of the Hebrew word is When it comes to the first ″waw,″ ″Yahshua″ does not use any kind of depiction.
  4. As a result, the Greek is.

The Latin word ″IESU,″ on the other hand, is not derived from the biblical Yahshua!It is important to note that the first two letters of the Greek translation of the Hebrew ″Yah shua″ (from the Septuagint and Greek New Testament) are transliterated as ″IH″ rather than ″IE.″ The Greek manuscripts clearly demonstrate that there is a linguistic link between The Father’s Hebrew Name and the Greek name, which retains the ″YH″ of the Hebrew ″ ″, YaHWeH).The Latin literature, on the other hand, are unable to express this critical relationship!

  1. However, there is a surprise in Latin that will take your breath away!
  2. There are other Hebrew names in the LXX that begin with the letter ″Ies,″ such as Ieska (Gen 11:29), Iesbok (Gen 25:2), Iesoua and Iesua (Gen 46:17), Iesui (1Sa 14:49), and so on, but never, and I repeat NEVER, do you see the name ″Yah’shua″ transcribed in the Greek alphabet as u or u!
  3. That can only be found in the Latin language.
  4. The retention of the IH is really important!

As an example, there are around six Hebrew names beginning with ″YH″ in the old testament that, when transcribed in Greek, i.e.the ″New Testament,″ begin with ″Ie.″ There is, however, one glaringly visible exception: the name ″Yah shua,″ which is spelt ″Y″ in Greek and is the only Hebrew name starting with ″YH″ that is transcribed ″IH″ in the Greek New Testament!This cannot be overstated in terms of its significance.Only Messiah’s name, out of all the names that begin with the letter ″YH,″ has kept that distinction!This is also quite crucial!

Note the iconography of ″IHS″ from the Old Latin script: ″IHS″. Some would have you believe that this is the ″Greek″ script, but the truth is, there is no ″S″ symbol in the later Greek, and the capital sigma ″Σ″ looks rather like a sideways ″M″. I found no evidence of the earliest ιεσ (ies) ever being used. This shows that the later Greek was rendered into the Old Latin script as
  1. The Name Jesus has its origins in the Hebrew language.
  2. Was it ever brought to your attention that you could be in danger of missing out on your heavenly inheritance?
  3. It is common for people to be mislead into believing that all they need to do is ″believe in Jesus,″ and that it doesn’t matter what you call Him.
  4. Not according to your Bible, at all!
  5. Do not continue reading if you are not concerned about where you will spend eternity.

In the event that you decide to proceed, prepare yourself to be surprised!Because you will personally account before The Judge on the basis of a comparison of His Word to your life, you are held accountable for what you believe and do.Clever metaphors and stories meant to make you feel good and keep you firmly seated in your seat, as well as opening your bank account, will have a bad impact on your eternity.In this case, willful ignorance will not be forgiven!

  1. That implies that you must put up an effort to comprehend the material.
  2. From the beginning, were you conscious of the presence of a phony savior?
  3. Isn’t that right?

From the very beginning of The Faith, there was a counterfeit messiah!If the one who comes preaches another *, whom we have not preached, or if you get another spirit, which you have not previously received, or another gospel, which you have not before embraced, you may well suffer with him in good conscience.Will the true Savior please take a stance and speak for themselves?The difficulty with a counterfeit is that it is extremely similar to the genuine one, often down to the smallest detail, which makes it difficult to distinguish.True or false, we’ve been told that it’s a question of faith.When it comes to having trust in something that is not genuine, what exactly is the truth?

  • Take a look at the real Greek transcription of the Hebrew text to see the clear discrepancy.
  • Your bible states that you must verify everything.
  • What if I told you that the letter ″J″ does not exist in Greek or Hebrew, and that the letter ″J″ did not appear in English until approximately 1700 years?
  • Until the printing press and the letter ″J″ were invented in the mid- to late-17th century, the name ″Jesus″ had not been used until a little over 300 years earlier.

According to this theory, the apostles were never even exposed to the name ″Jesus.″ So, what did salvation go by before the year 1700CE?For the time being, though, you must understand the roots of your beliefs and why they are so important to your own salvation.This will be discussed later.

  1. On the basis of this information, we may deduce that ″Jesus″ is an Englishized Latinized Greekized version of the Hebrew given name ″Joseph.″ It is, however, incorrect.
  2. What makes this possible?
  3. It was known as ″Iesius″ in the Greek pagan world, before to the arrival of the true Savior, and he was a half-deity [the son of Zeus1 (and Electra)].
  4. In the Greek pantheon, Zeus was the ultimate ″Father″ over the whole array of deities, and he was also known as the ″Father″ of all gods.
  5. Known by several names like as Iasius, Iasion, Iasus, Iesus, and Iason, Iesius was linked with the eagle and was considered the master of the air.
  6. He was also a deity2 in the Roman pantheon.

The grammar of Greek, as well as its names, should be discussed before moving on.Depending on the particle and tense, names can be either without an ending or with a final letter of the alphabet spelled with u or n.As a result, any variation may be used as an identifier in original texts.A further consideration is that, while many dialects shared many characteristics, each had its own variant applications of vowels; thus, the vowels I e, and u could all have been determined by the writer’s dialect, which would have been based on their particular speech pattern and emphasizing different aspects of the vowel ″i.″ Because it has an influence on the vocalization when transferred to other languages, this is not a non-issue.It is believed that the Koine Greek name ″Iesius,″ which may also be transcribed ″iesu-,″ was passed over to the Old Latin as IESU″IESU″-, which means ″iesu-″ (Latin uncial script, i.e.

  1. small letters, did not exist until after the 2nd century CE).
  2. Rome’s most symbolic symbol was the eagle deity3, IESU (″IESU″), who was also known as ″IESU.″ Understanding this is critical since many of our early Bibles were written in Latin4, and the Roman emperors were heavily engaged in the creation of these books.
  3. As deities, the Roman emperors were worshipped as such, and their primary symbol was an eagle, it is reasonable to assume that the Roman emperors were worshipped as the earthly representatives of IESU, hence the name ″IESU.″ However, I was under the impression it was in Hebrew.
  4. After all, it is what we are told, isn’t it.
  5. Misdirection away from Greek and Roman deities, combined with anti-Hebrew obfuscation that would lead us to believe that tens of thousands of 1st century Jews did not even know Hebrew, speaking only Aramaic, of which Hebrew is a dialect5, and Greek, can only be seen as self-serving in order to persuade the uninitiated to accept a disconnection from the Hebrew origin and nature of our Savior, can only be seen as self-serv In this case, of course, the reliance on Hebrew meaning and an implied linguistic connection are maintained, but the circular reasoning to void the actual truth of Messiah’s Hebrew name is evident in the dominance of Greek/Latin explanations and vocalizations of the other entity’s name.
  1. FACT: According to Acts 7:45 and Hebrews 4:8 (in the KJV), the biblical Messiah bore the same name as the Israelite General and successor to Moses, Yah shua (pronounced ″Joshua″ with a ″Y″), the son of Nun, and the name was used around 249 times in the Septuagintas.
  2. Note that the Hebrew alphabet has six letters in its complete lettered form, which are as follows: יהושוע While the shorter form has just five letters and a replacement markthree diagonal dots for the second ″waw,″ the first is not vocalized in the abbreviated form.
  3. Because of this, the Greek transliteration of the Hebrew word is.
  4. When it comes to the first ″waw,″ ″Yahshua″ does not use any kind of illustration.

This is how you say it in Greek: In contrast, the Latin word ″IESU″ is not derived from the biblical Yahshua.Remember that the first two letters of Yahshua’s Hebrew name (as found in the Greek New Testament and Septuagint) are transliterated as ″IH″ rather than ″IE.″ Because the Greek manuscripts retain the ″YH″ of the Hebrew ″ ″, YaHWeH), it is clear that there is a connection between the Father’s Hebrew Name and the Greek Name.It is only via the use of Latin literature that this crucial relationship is made clear!

  1. The Latin language, however, has a surprise for you that will blow your mind!
  2. The LXX contains a number of Hebrew names that begin with the letter ″Ies,″ such as Ieska (Gen 11:29), Iesbok (Gen 25:2), Iesoua and Iesua (Gen 46:17), Iesui (1Sa 14:49), and so on, but never, and I repeat NEVER, will you find the name ″Yah’shua″ written in the Greek alphabet as u or u!.
  3. Something like that can only be found in Latin, right?
  4. The IH’s retention is really important!

As an example, there are around six Hebrew names beginning with ″YH″ in the old testament that, when transcribed in Greek texts, i.e.the ″New Testament,″ begin with ″Ie.″ There is, however, one glaringly visible exception: ″Yah shua,″ which is transcribed ″Y″ in Greek and is the only Hebrew name that begins with ″YH″ that is written ″IH″ in the Greek New Testament (NT).We must not overlook the significance of this.Only Messiah’s name, out of all the names that begin with the letter ″YH,″ has preserved that honor!Important to note, as well:

″IHS: A monogram of the name of Jesus Christ. From the third century the names of our Saviour are sometimes shortened, particularly in Christian inscriptions (IH and XP, for Jesus and Christus)″�. These Greek monograms continued to be used in Latin during the Middle Ages. Eventually the right meaning was lost, and erroneous interpretation of IHS led to the faulty orthography ″Jhesus″.″ (New Advent Catholic Encyclopedia,Note that the IH(S) pertains to the proper name, not the title! As we have seen, IHS is a Latin monogram for the Hebrew YaHShua. What was ″faulty″ in ″Jhesus″ is the letter ″J″,
  1. This era is marked by the absence of the letter ″e″ in the Greek letter ″o,″ the abandonment of the dipthong* ″ou″ in favor of a short ″uh″ sound, the incorporation of the Greek grammatical ending stigma into the proper name and its representation as IHS, despite the fact that the ″S″ character is entirely Latin and that there is no ″S″ character in the Greek script.
  2. That is to say, the ″S″ character is unique to Old Latin writing!
  3. As incredible as it may seem, the Old Latin script, which preserves IHS as a monogram of Messiah’s Hebrew name, is evidence of the old prophetic name that has stood the test of time, despite the fact that the right name was never used in the Latin writings of the ″Iesu″ movement!
  4. This is known as a dipthong, and it is made out of the Greek letters ″ou,″ which sound like a long u (as in shoe), and is a perfect phonetic reproduction of the second syllable of the Hebrew name.
  5. Iesius is pronounced with a short ″u″ intonation, as is the case in the Roman language and subsequent renditions of English.

Make no mistake: the name ″Jesus″ is an Anglicized version of the name IESU, which is the Roman version of the name Iesius!The popular but not biblical name ″Jesus″ is linguistically connected to the Greek Pantheon (son of Zeus), rather than the Hebrew name ″YaH Shu″ (Jesus the Messiah).You may know him as Iesius, IESU, or ″Jesus,″ the son of Zeus, but do you place your faith in him for your salvation?Ibid., p.

  1. 4 (Jerome, Cyprion, Tertullian, and others), the earliest Latin writings date back to approximately 220CE.
  2. Following that, Prophecy Speaks: Why Yah shua Must Be His Name; and finally, Proto-Hebrew Alphebet, Omniglot: A Guide to Writing Systems.

Jesus’ real name, Yeshua, evolved over millennia in many cases of transliteration that took it from Yehōshu’a to Iēsous to Jesus.

  1. Even among people of different religious beliefs, the name ″Jesus″ is almost universally recognized.
  2. It may come as a surprise, however, that the name ″Jesus,″ which millions of Christians all over the world are urged not to use in vain, was not in fact the name of the historical figure.
  3. Despite the fact that the claim appears to be controversial, the truth is that it is more of a translation issue.

What Was Jesus’ Real Name?

  1. Commons image courtesy of Wikimedia Commons ″Isous″ is the Greek transcription of Jesus’ given name, whereas ″Yeshua″ is the late Biblical Hebrew form of Jesus’ given name.
  2. Of course, neither English nor Spanish existed in their modern forms during the time that the real Jesus was alive, nor was the New Testament written at the time that the original Jesus was alive.
  3. Jesus and his followers were all Jewish, and as a result, they all received Hebrew given names – despite the fact that they would have spoken Aramaic.
  4. As a result, the ″J″ sound used to pronounce Jesus’ name does not exist in either Hebrew or Aramaic, providing compelling proof that Jesus was known by a completely different name among his contemporaries.
  5. As a result, the majority of scholars believe that the Christian Messiah’s given name was actually ″Yeshua,″ which was a fairly common Jewish given name during Jesus’ lifetime.

Archaeologists have discovered the name engraved onto 71 burial caverns in Israel that date back to the time when the historical Jesus would have been living, according to the latest findings.This raises the question of how the name ″Jesus″ got to be unique in the first place, given that there were apparently so many individuals called ″Yeshua″ moving around at the time.

How “Yeshua” Became Lost In Translation

  1. Commons image courtesy of Wikimedia Commons Because of this, the King James Bible was written in the ″I″ spelling rather than the ″J″ spelling.
  2. Given the fact that not every language has the same sounds, people have traditionally adopted their names in order to be able to pronounce them in a number of different languages.
  3. Even in modern languages, there are differences in how Jesus is pronounced from one dialect to another.
  4. In English, the name is pronounced with a hard ″J,″ yet in Spanish, the name is pronounced with what would be a ″H″ in English, despite the fact that the spelling is the same.
  5. Exactingly this style of transcription is what has transformed ″Yeshua″ into the contemporary name ″Jesus,″ as previously stated.

The New Testament was originally written in Greek, which not only has a completely different alphabet from Hebrew but also does not include the ″sh″ sound present in the Hebrew word ″Yeshua,″ which means ″Jesus.″ After deciding to use the Greek ″s″ sound instead of the ″sh″ sound in the name Yeshua, the New Testament authors added a final ″s″ to the end of the name to make it more masculine in the original language.When the Bible was translated into Latin from the original Greek, the name ″Iesus″ was used by the translators to refer to the person who had given the name.Commons image courtesy of Wikimedia Commons German crucifix depicting the ″King of the Jews″ sign in Hebrew, Greek, and Latin, as well as the phrase ″King of the Jews.″ The disciple reports in John 19:20 that the Romans affixed on Jesus’ cross a sign that said ″The King of the Jews″ and that ″it was written in Hebrew, Greek, and Latin.″ The sign was written in Hebrew, Greek, and Latin, according to the disciple.This inscription has been a typical feature of portrayals of the crucifixion in Western Christianity for centuries as ″INRI,″ an acronym for the Latin Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, or ″Jesus the Nazarene King of the Jews,″ which translates as ″Jesus the Nazarene King of the Jews.″ Because Latin being the main language of the Catholic Church, the Latinized form of the name ″Yeshua″ was used to refer to Christ across the rest of Europe and beyond.

  1. Even the King James Bible, which was first published in 1611, utilized the ″Iesus″ spelling.

How “Yeshua” Eventually Became “Jesus”

  1. It’s difficult to identify precisely where the ″Jesus″ spelling originated, while some historians believe that a variant of the name that originated in Switzerland is the most likely candidate.
  2. It is more common for the ″J″ in Swiss to be pronounced like an English ″Y″ or the Latin ″Ie″ as in ″Iesus.″ When the Catholic Queen, ″Bloody″ Mary I, ascended to the English throne in 1553, hundreds of thousands of English Protestant intellectuals fled, with many eventually settling in Switzerland.
  3. It was at Geneva that a group of some of the best English minds of the day collaborated to create the Geneva Bible, which was the first to utilize the Swiss spelling of the name ″Jesus.″ Commons image courtesy of Wikimedia Commons A significant contribution to the popularization of the ″Jesus″ spelling was made by the Geneva Bible.
  4. As a translation, the Geneva Bible had immense popularity, and it was the version of the Bible that Shakespeare and Milton referred to.
  5. Eventually, it was transported to the New World on the Mayflower, which arrived in 1620.

As of 1769, the majority of English Bible translations were use the ″Jesus″ spelling that had been popularized by the Geneva Bible.As a result, the name used by English speakers today is an English adaptation of a German transliteration of a Latin transliteration of a Greek transliteration of an originally Hebrew name, which was then adopted by the English language.Afterwards, take a look at the history of Yeshua and the true name of Jesus, and then find out why and how Jesus became white in the first place.Then read about Jesus’ tomb being opened after it had been sealed.

Meaning, origin and history of the name Jesus

  1. Make an exception for the English form of the Greek name o (Iesous), which was the Greek form of the Aramaic name Y (Yeshu’a).
  2. Yeshu’a is a contracted form of Yehoshua, which is itself a contracted form of Yehoshua (see Joshua).
  3. Yeshua ben Yoseph, better known as Jesus Christ, was the central figure of the New Testament and the originator of the Christian religion.
  4. He was born in Bethlehem and raised in Nazareth.
  5. According to the four gospels, he was the son of God and the Virgin Mary, and that he was the fulfillment of the Old Testament prophecies of the Messiah.

Before being crucified in Jerusalem, he preached for three years throughout the city.Isa (Albanian) Yeshua (Ancient Aramaic) Eesa, Essa, Isa, Issa, Yasu, Yusha (Arabic) sa (Azerbaijani) Josu (Basque) Iesous (Biblical Greek) Yehoshua, Yashua (Biblical Hebrew) Iesus, Iosue (Biblical Latin) Jesu ( (1520)

People think this name is

Xeno characters, American Gods characters, American Horror Story characters (gods), Jesus Christ Superstar characters (martyrs), Oscar Wilde characters (philosophers, prophets), Rick and Morty characters, song titles (gods), supreme gods (Tori Amos songs), William Faulkner characters, William Faulkner songs, William Faulkner characters

Was Jesus a Common Name Back When He Was Alive?

Explainer

Was Jesus a common name at the beginning of the first century?

  1. The name was used by a large number of people.
  2. Throughout first-century Galilee, Christ’s given name, which is typically romanized as Yeshua, was widely used.
  3. (The name Jesus is derived from the transliteration of the Hebrew name Yeshua into Greek and then English.) Archaeologists have discovered the tombs of 71 Yeshuas from the time of Jesus’ death, according to reports.
  4. Also in the Old Testament, the name appears 30 times, each time in reference to a different character—including a descendent of Aaron who assisted in the distribution of grain offerings (2 Chronicles 31:15) and an individual who accompanied former captives of Nebuchadnezzar back to Jerusalem (2 Chronicles 31:18).
  5. (Ezra 2:2).

In addition, the full variant of the name, Yehoshua, appears a few hundred more times, with the majority of references to the mythical conqueror of Jericho (and the second most famous bearer of the name).Then, why do we refer to the Hebrew hero of Jericho as Joshua, but the Christian Messiah is known as Jesus?Because the New Testament was originally written in Greek, rather than Hebrew or Aramaic, it is known as the Greek New Testament.Because the Greeks did not pronounce the letter sh, the evangelists used the letter S instead.

  1. Later, in order to make it more masculine, they added another S sound at the end of the name.
  2. In modern times, the name Jesus is romanized as Iesous, which is the earliest written version of the name.
  3. (Thus the crucifix inscription INRI: ″Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,″ or ″Jesus of Nazareth, King of the Jews,″ which translates as ″Jesus of Nazareth, King of the Jews.″ The letter J didn’t appear until far later in the process.

That particular sound was alien to the languages of Aramaic, Hebrew, Greek, and Latin.Even the English language did not distinguish between the letters J and I until the mid-17th century.As a result, the King James Bible of 1611 refers to Jesus as ″Iesus,″ and his father as ″Ioseph,″ respectively.The present spelling is most likely derived from Switzerland, where the letter J sounds more like the letter Y in English.It was under the reign of the Catholic Queen Mary I that a group of English Protestants escaped to Switzerland and created the Geneva Bible, which was spelled in the Swiss style.By 1769, the Geneva spelling had been adopted by translators in England.

  • The Old Testament, on the other hand, was translated straight from the original Hebrew into English, rather than through the medium of Greek.
  • As a result, anyone who was named Yehoshua or Yeshua in the Old Testament became known as Joshua in the English language.
  • Meanwhile, the Syriac Bible, which is the holy book of the Syrian Orthodox church, is written in the ancient language of Aramaic.
  • While the early scribes realized that Iesous was a distortion of the original Aramaic, they did not know that the Gospels were translated from the original Greek.

As a result, the Syriac text makes reference to Yeshua.Bonus Explanatory Material: What was the last name of Jesus?It wasn’t Christ, either.

  1. His contemporaries would have referred to him as Yeshua Bar Yehosef or Yeshua Nasraya, depending on their dialect.
  2. (This is referred to as ″Jesus, son of Joseph″ or ″Jesus of Nazareth.″ Galileans separated themselves from others who shared the same first name by adding either ″son of″ and their father’s name or their place of birth to the end of their names.
  3. When Jesus was alive, no one who knew him would have addressed him as Christ, which is the translation of a Greek term that means ″anointed one.″ Do you have a question concerning the news of the day?
  4. Inquire with the Explainer.
  5. The explainer expresses gratitude to Joseph P.
  6. Amar of the University of Notre Dame and Paul V.M.

Flesher of the University of Wyoming for their contributions.

How Did Jesus Get His Name?

How did Jesus come to be known by His given name? What is the significance of this?

Joshua

  1. Because of Moses’s death, Joshua ascended to the position of Israel’s leader, and Joshua was responsible with leading ancient Israel over Jordan River and into the Promised Land (the Land of Israel).
  2. Joshua recognized that God desired for the nation to live in obedience to His commands, and that the consequences of their actions would be either blessings or curses, depending on their actions.
  3. After Moses’ death, God spoke to Joshua, telling him, ″Moses my servant is dead.
  4. ″Arise and cross over this Jordan, you and all this people, into the land that I am giving to them, to the people of Israel,″ the Lord instructed Joshua, and the nation of Israel was tasked with the responsibility of entering the Promised Land; a land that had been promised to Abraham centuries before, and where the Lord instructed him to ″Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.″ (Joshua 1:2) As a result, Joshua was (Gen 12:1).
  5. In addition to Israel becoming a strong nation, God’s promise to Abraham was fulfilled in this way (which they were by now).

Joshua had already demonstrated his faithfulness and obedience to God during the forty years that he had spent wandering in the wilderness with his family.God not only had an experienced leader in Joshua, but He also had one in whom He had confidence that he would be obedient.It’s intriguing to me that Joshua’s given name is derived from the Hebrew word ″Yhowshuwa,″ which literally translates as ″Jehovah″ or ″Yahweh is Salvation.″

Jesus and Joshua

  1. There are many striking parallels between Joshua’s labor in leading Israel into the Promised Land and Jesus’ work on the cross in leading countless sons and daughters into the Promised Land, which for us is the New Jerusalem, which is frequently referred to as the ″City of God.″ Even though the New Jerusalem has been predicted for thousands of years, Jesus has already brought many people into the Promised Land, which is a place where they can be in His company (Rev 21:3, 22:4).
  2. For those who have placed their confidence in Christ and have passed away from this world are not dead, but alive and in God’s presence, for God is the God of the living, not the God of the dead (Mark 12:27).
  3. Joshua led them into the land, but he was unable to provide them with rest; Jesus will lead us into the land and provide us with rest from our own efforts (Eph 2:8-9).
  4. ″For if Joshua had granted them rest, God would not have spoken of another day later on,″ says the author of Hebrews.
  5. As a result, there is still a Sabbath rest for the people of God, for whomever has entered God’s rest has likewise taken a break from his works, just as God took a break from his″ (Heb 4:8-10).

New Get the daily Faith In The News story sent to your Facebook Messenger inbox.- To get started, simply click on the blue button.

Jesus’ Name

  1. The names Jesus and Joshua are nearly synonymous in their meaning and significance.
  2. In truth, Jesus was not the name given to Him at the time of His birth.
  3. He goes by the name of Joshua (or ″Jehoshua.″), which translates as ″Jehovah is Salvation.″ Because it is an ancient Hebrew name, Jesus’ given name in the New Testament, transcribed in the Greek ″Isous,″ implies exactly the same thing as his given name in the Old Testament.
  4. In a nutshell, stating ″Jehovah Saves″ or ″Savior″ is the same as saying ″Jehovah Saves.″ His name was not pronounced in the way we hear it now when we hear the names Joshua or Jesus, but rather ″Yah shoo uh,″ which means that Jesus’ name is derived directly from the Hebrew name ″Jehoshua,″ as we see in the Bible.
  5. By the way, ″Christ″ is not the surname of Jesus Christ.

That is His title as the Messiah, or ″Christos,″ which literally translates as ″the Anointed.″ His name is Jesus, and he is the ″Anointed″ One of God, who has long been predicted to be the long-awaited Messiah.The Jews had been expecting Him for a long time, yet they refused to accept Him as the promised Messiah.They were envious of His popularity, and even Pontius Pilate ″understood that it was out of jealousy that they had handed him up″ to the Romans, according to the Bible (Matt 27:18).

What’s in a Name?

  1. I am not known by my given name, Jack, but rather by the given name Jackson.
  2. That is the name that my wife prefers over ″Jack.″ I’m not sure why, but it has a particular meaning to me (as she is to my heart), therefore if someone calls my name ″Jack,″ I will turn around and answer, but if my wife calls my name, ″Jackson,″ I immediately answer and walk over to her side.
  3. The point is that names mean a great deal and have a great deal of significance.
  4. The importance of names cannot be overstated.
  5. If you look at the list of survivors from the Titanic, you’ll see that names are essential; this is especially true for individuals who are related to the survivors.

As a result, salvation can only be found in the name of Jesus Christ, and no other name can be found in the Bible (Acts 4:12).The names of Buddha, Muhammed, Confucius, or any other human being you may think of do not represent salvation.Because only Jesus can rescue you, and if you belong to a religious sect that denies that Jesus is also God and has lived in eternity, you’ve got the incorrect Jesus; and that’s important because if you have the wrong Jesus, you’ve got the wrong Savior!You’d have a different Jesus, and it wouldn’t be the one from the Bible.

The Name Above all Names

  1. The Apostle Paul believed that having the correct Jesus was critical to his mission.
  2. he was well aware that others were preaching a different gospel, and that without the correct gospel being preached in the church, they would not be saved.
  3. It is true that Paul wrote about the name Lord Jesus Christ as being superior to all other names, and it is so!
  4. ‘God has highly exalted him, and he has been given the name that is above every name,’ Paul writes.
  5. ″Every knee should bow at the mention of Jesus’ name, in heaven as well as on Earth as well as under the earth, and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father″ (Phil 2:9-11).

However, because we know God’s Word is real, Paul declares that ″every tongue will confess″ and ″every knee will bend″ when ″the name of Jesus″ is spoken.Most people who reject to believe in Jesus have stated that they would never bow the knee to Jesus.God’s Word provides a guarantee in this regard.Everyone’s knee will be bent at some point, whether they did it freely in this life and were saved, or they are forced to bend the knee by the terror of being in God’s presence for their being judged (Heb 9:27).

  1. There is no question that every knee will be bent at some point in this life.
  2. Those ″in heaven and on earth″ have already bent their heads in submission to the Lord.
  3. For the lost, they will still bow the knee, but they will be subjected to a level of terror that cannot be described (Rev 20:12-15; 21:8).

Conclusion

  1. However, we also have access to the throne of God because of Jesus’ holy name, which carries genuine authority in the world.
  2. Because God’s will and glory are at the heart of everything we do in prayer, our prayers will have real power if we pray in His name for His glory and for His will; however, if we pray according to God’s will and for His glory, Jesus says ″ask whatever you wish, and it will be done for you.″ My Father is exalted as a result of this″ (John 15:7-8a), because God the Father is constantly interested in bringing glory to Jesus’ name.
  3. We must do the same.

May God richly bless you,

Pastor Jack Wellman

Blog Post Promoter has republished this article.

How did we get the name Jesus when the Letter “J” didn’t exist in Jesus’ time?

  1. As a result of my considerable study into this issue, I’ve created the shortest, most comprehensive summary I could come up with, which is as follows: The letter ″J″ did not exist in Hebrew in the first edition of the King James Bible, which was published in 1611.
  2. ″Yhwshua″ is the Hebrew name for Jesus that was given to him at birth.
  3. And no, that is not a typo; Hebrew was a language with few vowels.
  4. After being translated from one language to another, this Hebrew spelling eventually filters down into the name we know today as Jesus.
  5. According to Matthew Phillips, the filter looks like this: (source link provided below).

″The following is a four-step procedure to remove the official or Orthodox Hebrew YHW’shua: is a process that has been evolving for approximately 1600 years….1) In Aramaic, the Hebrew name YHW’shua was abbreviated (by removing the HW) to Y’shua.It was decided to transliterate the Hebrew/Aramaic names into Greek.Iesous, for example, is a Hebrew/Aramaic name that means ″God is merciful.″ 3) The Greek name Iesus was translated into Latin as Iesus.

  1. 4) The Latin name, Jesus, was transliterated into English as ″Jesus.″ Please understand that because there was no such thing as a consonant form of J in the fourteenthcentury, both J and I made the Y sound, as in the word ″yes.″ As a result, the Greek name Iesous would be pronounced Yesous, while the Latin name Iesus would be called Yesus.
  2. In the 18th Century, the letters J and I were separated into a consonant and a vowel, with J being designated as the consonant letter in the alphabet.
  3. The letter J was chosen for the translation of Jesus because it sounded more like to the contemporary consonant Y than the previous consonant J did.

Matthew Phillips is the author of this piece.In any case, the Lord God is known by many names, including Holy One, Good Father, Lord, Messiah, and so on.It doesn’t matter what we call the Creator of the Universe as long as we recognize that he is the one and only true God, as well as the King of kings and the Lord of lords, as revealed in the Bible.

Leave a Reply

Your email address will not be published.